экен
Кыргызча
[түзөтүү]экен I
прич. прош. вр. от э- II
1. выражает бытие кем чем каким; изменяется по лицам числам и падежам;
ким экенин ачык айта аласыңбы? сможешь ли ты прямо сказать кто он такой?
бул тууралуу ак экенимди өзү да толук билет то что в этом я не виновен он и сам хорошо знает;
өзүңдү күнөөлүү экенмин деп билдиңби? признал ли ты себя виноватым?
анын ким экенин эми билдик теперь мы узнали кто он такой;
итке темирдин баркы эмне экен? погов. какую ценность для собаки представляет железо?
кандай экенин кудай билет бог знает как; бог знает какой;
курт экени билинбейт кум экени билинбейт фольк. не знаешь - черви это или песок это (такая масса);
белестүү Талас Чоң-Чаткал бел экеним - дагы чын фольк. и то правда что Таласу и Чон-Чаткалу с их хребтами я - опора;
шаарда экенде в бытность его в городе;
2. (употребляется когда для констатирования факта требуется предварительное действие) оказывается;
ууру ушул экен вор оказывается вот этот;
күчү күч экен! вот это сила!;
мен өзүм менен бирге эч нерсе албаган экенмин оказалось я с собой ничего не захватил;
оозуңа келгенди сүйлөй берет экенсиң ты оказывается болтаешь всё что только тебе на ум взбредёт;
3. с условной формой хорошо бы хорошо было бы;
айтсаңар экен хорошо было бы если бы вы сказали;
тамашаны коё турсаңар экен? а что если бы вы оставили шутки? (лучше было бы);
дагы бир нече мектеп ачылса экен хорошо если бы открылось ещё несколько школ;
4. с формой на -т если; а уж если...;
өлөт экен ушунда өлөт уж если ему умирать так пусть умрёт здесь;
сөзгө көнөт экен анысын айткын көнбөйт экен - анысын айткын если он пойдёт на уговоры ты об этом скажи и если не пойдёт на уговоры ты (и) об этом скажи;
Ошко барат экенмин башкалар менен кошо барам а уж если мне ехать в Ош так я поеду вместе с другими;
келет экенсиң китебиңди ала кел а уж если ты придёшь то захвати с собой свою книгу;
5. с глаголом бол- в форме прош. вр. 3 л. выражает недоумение;
ким жазды болду экен? кто же это мог написать?
эмне деп жазды болду экен? что же это такое он написал?
(согуштан мурда) көргөн көпүрөө кайда болду экен где бы мог быть (где же!) тот мост который (я) видел (до войны) ?!;
6. в 1 л. экенмин прибавляется из учтивости;
билбейт экенмин (в ответе старшему вместо билбейм) простите я не знаю;
деген экен деген экен - бир коёнду бир коён жеген экен погов. (о вранье) а дело бывало: и коза волка съедала; (букв. сказано сказано - один заяц другого зайца съел оказывается);
бар экен жок экен присказка было (это) не было;
тапкан экенсиң! см. тап- VIII.
болгарча
[түзөтүү]экен
экен-токон редко то же что эке-токо (см. эке III).