чок

Wiktionary дан

Кыргызча[түзөтүү]

/ky.m./ вилка

чок I
1. холка оставляемая при стрижке гривы жеребят;
чок кой- оставлять холку (при стрижке гривы);
2. кисточка;
чок белбоо уст. кушак с кисточками (который раньше носила киргизская знать);
алтын айдар чок белбоо Соорондуктун жалгызы фольк. золоточубый с кушаком с кисточкой единственный (сын) Соорондука;
3. небольшой чуб иногда оставляемый на голове мальчика;
Уулжан ыйлап жыттап алган чок коюлган башынан стих. Уулджан плача поцеловала (своего мальчика) в чубатую голову;
4. ист. шишечка на шапке китайского или калмыцкого начальника чиновника;
(в эпосе) кара чок калмыки кызыл чок китайцы;
кара чокко айдаса калмак тилин билчүүсү; кызыл чокко айдаса - кытай тилин билчүүсү фольк. отправить (его) к китайцам - он китайский язык знает; отправить к калмыкам - он калмыцкий язык знает;
кызыл чок ист. конный вестовой при канцелярии или при должностном лице местной администрации;
илгерки болуштардын кызыл чогундай жүрөт он ездит будто прежний вестовой волостного управителя;
5. перен. (в эпосе) китайский или калмыцкий начальник чиновник;
калмак кытай чоктору фольк. калмыцкие и китайские начальники.
чок II
горящие угли;
мылтык атса ок өтлөс отко салса чок өтпөс фольк. (такие богатырские штаны что) выстрелить из ружья - пуля не берёт положить в огонь - горящие угли не берут;
ак милтеге чок коюп фольк. приложив к белому фитилю ружья горящий уголь (т.е. подпалив фитиль);
чок кыл- накалить докрасна;
чок баскандай как ужаленный;
чок баскандай секирип вскочив как ужаленный;
чок бастыр- доставлять большую неприятность (букв. заставлять ступать на горящие угли);
жигиттердин далайына чок бастыргам я многих джигитов доводила до больших неприятностей;
сакалыма чок түшкөнү болор большой позор будет мне;
селдеңе чок түшкүр! (о том кто носит чалму о мулле) ух ты бессовестный! (букв. чтоб на твою чалму горящий уголь упал!);
ынсабыңа чок түшкүр! ух ты бессовестный!;
чок түшсүнчү көзүңө! стих. чтоб тебе ослепнуть!;
таманга чок салган бала ловкий дошлый паренёк;
кызыл чоктон аман кутулду он сухим из воды вышел;
күйбөгөн жери күл болду бышпаган жери чок болду или күйбөгөн жери күл болуп түтүнү жок чок болду он в большой обиде и досаде;
балам жинди чыкты - деп күйүп жүрүп чок болуп стих. он очень досадовал мол сын мой оказался сумасшедшим;
чокко байлап өз жанын не жалея жизни своей;
чоктой кызарып покраснев как рак;
чок сары южн. название травянистого растения растущего в сухих местах (едят верблюды).
чок III:
чок ортосу самая середина самый центр;
пасёлканын чок ортосундакы аянт площадь в самом центре посёлка;
шаардын чок ортосунда в самом центре города;
чок койдум! (в детских играх в альчики) ставлю много! (примерно то же что у взрослых иду ва-банк!).
чок IV:
чок ойнор тяньш. то же что чогойно.
чок V звукоподражание резкому удару (напр. кресала о камень).
чок VI:
чок-чок эт- предъявлять свои права; выказывать неподчинение.