там

Wiktionary дан
Jump to navigation Jump to search

Flag of Kyrgyzstan.svg Кыргызча[оңдоо]

там
1. стена (глинобитная кирпичная);
2. (точнее там үй) дом (глинобитный каменный и т.д.);
ал тамда турат он живёт в доме (не в юрте);
анын тамы бар у него есть дом (не юрта);
жети там толгон казына фольк. драгоценности заполнившие семь домов;
жер там землянка;
жыты сасык там үйгө жатканың айт Токтогул фольк. расскажи Токтогул как ты пребывал в смрадном доме (в тюрьме);
таш там каменный дом;
боз там глинобитная и небелёная стена; глинобитный дом (в сравнении с юртой считался более надёжным укрытием);
бордоп тиккен боз үйдөн босоголуу там жакшы стих. дом с порогом лучше чем поставленная белая юрта;
там сал- строить дом;
там салдыр- заставить или нанять кого-л. строить дом;
там-таш дом со всякими постройками;
там-ташы бузулбай эле өз жайында дом его и постройки не разрушены в полном порядке;
анын-там-ташы сатылган дом его продан;
жер-суу там-таш земельные угодья и постоянное жилище;
3. перен. надёжная опора защита;
борой-борой күн жааса болумдуу журтум баарына боз керешкей там элем кыз падыша хан элем фольк. когда (бывало) закрутит непогода была я всему хорошему народу своему надёжной опорой была девицей-царицей ханом была я;

Flag of Belarus.svg Беларусча[оңдоо]

там болуучу уул сын который может быть надёжной опорой;
там арка южн. приусадебный участок.

Flag of Kazakhstan.svg Казакча[оңдоо]

там
там-тум или там-туң
1) неуверенные шаги (ребёнка начинающего ходить);
бала там-туң басып калды ребёнок начинает ходить;
2) перен. кое-как (делать что-л.).

Flag of North Macedonia.svg Македонча[оңдоо]

там
(деепр. таамп) капать;
тилден уу да тамат бал да тамат погов. с языка и яд капает и мёд капает;
көзүнөн тыпылдап таамп турган жаш крупные слёзы капающие из его глаз;
эки бетинен кан таамп турат (лицо его) как маков цвет.

Flag of Russia.svg Орусча[оңдоо]

там
(деепр. таамп) загораться зажигаться:
от тама элек огонь ещё не разгорелся (дрова ещё не загорелись);
өчкөн оту таамп өлгөн жандары тирилген они вполне оправились ожили зажили хорошо (напр. после перенесённых бедствий; букв. их погасший огонь загорелся их умершие души ожили);
өлгөнү тирилип өчкөн оту тамгандай сүйүнгөн он так обрадовался будто умерший воскрес погасший огонь его загорелся.